ôte-toidemonsoleil
отойди, не заслоняй мне свет (слова Диогена, сказанные Александру Македонскому)
s'ôter
уходить /уйти, убираться/убраться ;
ôte-toidemon chemin - уйди (прочь) с дороги!;
ôte-toide là que je m'y mette - уйди прочь, а я займу твоё место;
ôte-toidemonsoleil - уйди, не заслоняй мне солнце
де-юре
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «СОГЛАСНО ПРАВУ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ФАКТО (Q712144) — «НА ПРАКТИКЕ»